Mercadotecnia: La forma correcta de escribir y comprender el estudio del mercado
La "mercadotecnia" se define como el conjunto de estrategias empleadas para la comercialización de un producto y para estimular su demanda. Este término, aunque a veces se confunde con sus equivalentes en inglés, tiene una sólida presencia en el idioma español y es la elección preferida por muchos puristas del lenguaje y expertos en la materia.
Mercadotecnia vs. Marketing: Una cuestión de preferencia
A menudo surge la pregunta sobre la forma correcta de referirse a esta disciplina: ¿"marketing" o "mercadotecnia"? Si bien "marketing" es el término en inglés y es ampliamente utilizado, "mercadotecnia" es la expresión sancionada por el DRAE (Diccionario de la Real Academia Española) y representa la opción propia en español.
Es importante señalar que, aunque "marketing" es un anglicismo, ha sido admitido por la Real Academia. Sin embargo, muchos prefieren "mercadotecnia" por considerarlo el término más correcto en nuestra lengua.
Algunos argumentan que "mercadeo" es otra alternativa, aunque no goza de la misma popularidad o reconocimiento que "mercadotecnia". La elección entre estos términos a menudo se reduce a una preferencia personal o a la audiencia a la que se dirige el mensaje. Por ejemplo, en un contexto más especializado, el uso de "mercadotecnia" puede ser más apropiado que "marketing".
La revista "Muy Interesante", en su Año XIX, No. 1, hizo referencia a esta cuestión, reafirmando la validez y corrección de "mercadotecnia".
La "mercadotecnia" en el contexto cultural y comercial
La línea entre la difusión cultural y la "mercadotecnia" de productos culturales puede ser tenue. Como se menciona en la STS, 3.ª, 8-IV-2011, "las anteriores afirmaciones no ignoran, como es obvio, la existencia de publicidad comercial de productos culturales, visible habitualmente en muchos medios de comunicación."
Una concepción mercantilizada de los "objetos culturales" podría diluir las fronteras entre lo que es legítima difusión, crítica positiva o divulgación de la obra cultural, y lo que es pura mercadotecnia de aquellos "productos" u "objetos" promocionados comercialmente a través de diversas modalidades de comunicación mediante mensajes publicitarios.
En este sentido, la "mercadotecnia" se aplica a una amplia gama de productos y servicios, no solo a los bienes de consumo tradicionales. Las cadenas de radio, por ejemplo, emplean estrategias de mercadotecnia para promover sus programas y atraer a la audiencia.
Ejemplos de uso y preferencias lingüísticas
Algunos ejemplos que ilustran la adaptación de términos extranjeros al español y las preferencias lingüísticas son:
- En -aje: garaje, bricolaje.
- "luminotecnia" como equivalente a "lighting technology".
- La expresión "ir a los fuegos" en lugar de "ir a los conciertos de fuegos artificiales", mostrando cómo la mayoría prefiere expresiones más directas.
A continuación, una tabla que resume las principales formas de referirse a esta disciplina:
| Término | Origen | Reconocimiento DRAE | Uso común |
|---|---|---|---|
| Mercadotecnia | Español | Sí | Formal, preferido por puristas |
| Marketing | Inglés | Admitido | Muy común, especialmente en ámbitos comerciales |
| Mercadeo | Español | Sí | Menos común que "mercadotecnia" o "marketing" |
Qué es Marketing: Con un Verdadero Experto, Rolando Arellano
En resumen, si bien "marketing" es ampliamente utilizado, "mercadotecnia" es el término más preciso y lingüísticamente correcto en español para referirse al estudio y la aplicación de estrategias para la comercialización de productos y el estímulo de su demanda. La elección final dependerá del contexto y la audiencia, pero el conocimiento de "mercadotecnia" como el término propio de nuestra lengua es fundamental.
Imagen: Representación visual de las diversas estrategias que componen la mercadotecnia.
