Asest

Asociación Española de Storytelling
  • Eventos
  • Áreas de especialización
    • Emprendimiento
    • Salud
    • Deporte
    • Nuevas tecnologías
    • Turismo
    • Diseño y moda
  • Comunicación
    • Artículos
    • Prensa
    • Testimonios
  • Story
  • Galería
  • Contacto
  • Acerca de
Inicio
|
Comunicación

Dominando el Inglés de Negocios: Clave para el Éxito Emprendedor y Profesional

by Admin on 26/05/2026

Independientemente de si eres empresario o empleado de una empresa, si haces negocios con personas, necesitas dominar el inglés de negocios. El mundo de los negocios está cada vez más interconectado, y para muchos trabajos, sobre todo en empresas multinacionales, es esencial dominar el inglés para negocios. Es la lengua franca, el idioma más común que utilizamos para hacer negocios entre nosotros, independientemente de nuestra cultura, etnia o lengua materna.

Y si alguna vez has escuchado expresiones en inglés de negocios de uso común en el lugar de trabajo, ya sabes que la mayoría de ellas son muy... bueno, ilógicas. Frases como "let's circle back" o "I just wanted to touch base" parecen más propias de la geometría o los deportes que de una situación de negocios. Pero no, estos términos forman parte de la jerga empresarial que es ampliamente aceptada. A pesar de lo sarcásticos que puedan parecer a veces, se consideran educados, formales y respetuosos.

La Importancia del Vocabulario de Negocios

Tanto si estás en un evento de networking, como en una reunión de equipo en la oficina o intentando cerrar un trato importante con un cliente, necesitas desenvolverte en conversaciones corporativas. Sin un vocabulario de inglés de negocios adecuado, te encontrarás rápidamente nadando en el mar de la jerga empresarial y los términos desconocidos.

Dominar el inglés de los negocios y los términos empresariales te ayudará a manejar las conversaciones de trabajo con más confianza y a causar una impresión positiva y duradera en tu jefe, compañeros de trabajo o clientes. Además, te ayudará a evitar situaciones vergonzosas. Imagínate incumplir un contrato sin querer porque no has entendido algo bien o cometer un error en un proyecto porque has entendido mal lo que quería el cliente. Conocer algunos términos empresariales básicos puede salvarte de pasar vergüenza o de tener problemas legales.

Muchos idiomas utilizan términos ingleses para hablar de conceptos de marketing o ventas. Incluso si no eres un hablante nativo de inglés, es posible que ya conozcas términos como A/B testing, SEO o branding porque tu lengua materna también los utiliza. Pero independientemente del creciente número de términos comerciales en inglés que se utilizan en otros idiomas, la jerga empresarial inglesa sigue teniendo muchas palabras y expresiones que deberías aprender si planeas hacer negocios con angloparlantes.

Vocabulario de Negocios Cotidiano

Aunque no seas un experto en negocios (¡no pasa nada si no lo eres!), conocer las palabras y frases más comunes utilizadas en las interacciones comerciales cotidianas es imprescindible. Las necesitarás cuando te presentes a un nuevo cliente o cuando hables con tus compañeros en la oficina.

Palabras y Frases Comunes:

  • ASAP (As Soon As Possible - A la brevedad posible): Hacer algo ASAP significa hacerlo rápido, con urgencia. Ej.: "I need to submit the report ASAP so we can review it before the meeting tomorrow." (Necesito enviar este informe ASAP para poder revisarlo en la reunión de mañana).
  • Backburner (en segundo plano): Poner algo en backburner significa dejar de lado tareas o proyectos por un tiempo. Ej.: "We’ve put this project on the backburner for now." (Hemos puesto este proyecto en un segundo plano por ahora).
  • Balls in the air (pelotas en el aire): Si tienes varias tareas o responsabilidades que manejar al mismo tiempo, tienes muchas "pelotas en el aire". Ej.: "With the upcoming deadline and client meetings, I have a lot of balls in the air right now." (Con la próxima fecha de entrega y las reuniones con los clientes, ahora mismo tengo muchas pelotas en el aire).
  • Too much on my plate (demasiado en mi plato): Cuando te sientes abrumado o tienes demasiadas tareas o responsabilidades, tienes "demasiado en tu plato". Ej.: "I can't take on any more projects at the moment; I already have too much on my plate." (No puedo asumir más proyectos en este momento; ya tengo demasiados en mi plato).
  • Bandwidth (ancho de banda): Se refiere a la capacidad o disponibilidad de una persona para asumir tareas o proyectos adicionales. Ej.: "I’d love to help, but I don't have the bandwidth right now." (Me encantaría ayudar, pero ahora mismo no tengo ancho de banda).
  • Boil the ocean (hervir el océano): Emprender una tarea demasiado ambiciosa que tiene pocas probabilidades de éxito. Ej.: "Let's focus on smaller goals instead of trying to boil the ocean with this project." (Centrémonos en objetivos más pequeños en lugar de intentar hervir el océano con este proyecto).
  • Brain dump (volcado de cerebros): Poner muchas ideas por escrito. Ej.: "I did a quick brain dump and came up with an awesome idea." (Hice un rápido brain dump y se me ocurrió una idea genial).
  • Deliverables (entregables): Son los resultados o productos tangibles que se esperan de un proyecto o tarea. Ej.: "What are our deliverables for this month?" (¿Cuáles son los entregables de este mes?).
  • Game changer (cambio de juego): Algo que tiene el potencial de impactar o transformar una situación de forma significativa. Ej.: "This new organization tool I’m using is a game changer for me!" (Esta nueva herramienta de organización que estoy utilizando ha cambiado mi vida).
  • Good to go (listo para entregarse): Cuando algo está "good to go", significa que está listo. Ej.: "The proposal I’ve been working on is good to go for today’s presentation." (La propuesta en la que he estado trabajando está lista para la presentación de hoy).
  • Herding cats (dirigir o gestionar): Intentar dirigir a personas o tareas difíciles de gestionar. Ej.: "Coordinating the different departments' schedules for this project feels like herding cats." (Coordinar los calendarios de los distintos departamentos para este proyecto es como arrear gatos).
  • Run up the flagpole (subir al mástil): Presentar una idea, una propuesta o un plan para recabar opiniones. Ej.: "I haven’t finished the project yet, because I still need to run it up the flagpole.” (Aún no he terminado el proyecto, porque todavía tengo que subirlo al mástil).
  • Throw under the bus (tirar por debajo del autobús): Culpar o sacrificar injustamente a alguien en beneficio propio o para eludir responsabilidades. Ej.: "John tried to throw me under the bus by blaming me for the mistake during the presentation." (John intentó echarme la culpa del error durante la presentación).
  • Micromanage (microgestionar): La práctica de controlar excesiva o innecesariamente los pequeños detalles de las tareas o proyectos. Ej.: "I’m so annoyed with Susan! She micromanages everything I do.” (¡Estoy tan molesta con Susan! Me microgestiona todo lo que hago).
  • Let go (despedir): Probablemente sean las dos palabras que más miedo dan en la oficina. Ej.: “Have you heard? Jack was let go yesterday!” (¿Te has enterado? Ayer despidieron a Jack).
  • Keep me in the loop (mantener al tanto): Cuando pides a alguien que "te mantenga informado", le pides que te mantenga al corriente y te incluya en la conversación. Ej.: “Keep me in the loop! I want to know what’s going on between John and Susan!” (¡Manténme informado! Quiero saber qué pasa entre John y Susan).
  • Workflow (flujo de trabajo): La secuencia de pasos o tareas necesarios para completar un proceso o proyecto específico. Ej.: “The workflow for this project is insane… I don’t know how I’ll finish it on time!” (El flujo de trabajo de este proyecto es una locura... ¡No sé cómo voy a terminarlo a tiempo!).

Vocabulario para las Reuniones de Negocio

En los últimos años, nos hemos acostumbrado a las reuniones en línea a través de Zoom o Microsoft Teams. Y también nos hemos acostumbrado a escuchar las mismas expresiones corporativas una y otra vez en cada reunión de equipo. Aunque no hables inglés con fluidez, es posible que ya hayas oído algunas frases utilizadas en reuniones de trabajo celebradas en inglés. Pero para ayudarte a desenvolverte con confianza en la próxima reunión, aquí tienes la lista de expresiones clave con sus significados.

Expresiones Clave para Reuniones:

  • Meeting agenda (agenda de la reunión): Un plan estructurado en el que se exponen los temas, los objetivos y el orden de debate de una reunión.
  • Opening remarks (discurso de apertura): Comentarios o declaraciones que los miembros de tu equipo hacen al principio de una reunión para contextualizar e introducir el tema.
  • Action plan (plan de acción): Un plan detallado que especifica lo que hay que hacer, esbozando tareas y cronograma para alcanzar objetivos.
  • Touch base (tocar base): Hablar de algo con alguien.
  • Break the ice (romper el hielo): Iniciar una conversación, puede usarse para dar el impulso inicial en una reunión.
  • Get the ball rolling (rodar la pelota): Empezar algo, en este caso, la reunión.
  • Circle back (volver a): Volver a hablar de algo o discutirlo más tarde.
  • Going forward (de aquí en adelante): Expresión utilizada para pasar de un tema a otro durante una reunión de equipo.
  • Think outside the box (pensar fuera de la caja): Aportar ideas innovadoras.
  • Win-win situation (ganar-ganar): Un resultado o solución que beneficia a todos los implicados.
  • Move the needle (mover la aguja): Haber hecho un progreso significativo o conseguido algo que ha repercutido positivamente en la situación.
  • Take it offline (hablar fuera de línea): Hablar de algo fuera de la reunión en curso para no sobrepasar el tiempo previsto.
  • Back to the drawing board (volver a la pizarra): Sentir la necesidad de empezar de nuevo, principalmente porque algo no salió como estaba previsto o para reevaluar el plan.
  • Trim the fat (cortar la grasa): Eliminar elementos innecesarios para hacer algo más racional o eficiente.
  • On the same page (en la misma página): Pensar igual, estar de acuerdo.
  • Deep dive (profundizar): Explorar un tema en detalle.
  • Ducks in a row (equivalente a ponerse las pilas): Organizarse para realizar una tarea.
  • On board (a bordo): Estar de acuerdo con algo.
  • Move the goalposts (mover la portería): Cambiar los objetivos, el alcance o los requisitos del proyecto.
  • Park it (aparcarlo): Posponer un proyecto o un hito hasta obtener la aprobación de quien esté al mando.
  • Push the envelope (empujar el sobre): Dar lo mejor de uno mismo.
  • Drill down into (ahondar): Examinar o analizar algo en detalle.
  • Forward planning (planeación prospectiva): Proceso de prever necesidades o acontecimientos futuros y prepararse en consecuencia.
  • Silver bullet (bala de plata): Una solución sencilla o rápida que resuelve un problema complejo o consigue resultados significativos.
  • Cut corners (tomar atajos): Tomar atajos, a menudo para ahorrar recursos pero no siempre lo mejor.
  • Call it a day (dejarlo por hoy): La reunión ha terminado.
  • Follow-up questions (preguntas de seguimiento): Preguntas adicionales para aclarar cosas o recabar más información.
  • Closing remarks (consideraciones finales): Comentarios o declaraciones que se hacen al final de una reunión, normalmente para resumir lo debatido.
  • Wrap up (recoger, empacar, etc.): Terminar algo: una tarea, un proyecto o una reunión.

Vocabulario de Negocios Específicos para Diversas Industrias

Aparte de los términos generales utilizados en las conversaciones comerciales cotidianas, cada sector y ocupación tiene sus propios términos. Tus colegas del departamento de marketing no paran de lanzar palabras de tres letras que suenan a código secreto. Los del departamento jurídico utilizan frases que les hacen parecer cerebritos de Derecho de Harvard y los de RRHH asustan a sus empleados con palabras como "terminate" o "benchmarking". Pero una vez que sabes lo que significan estos términos, queda claro de qué está hablando toda esta gente.

Vocabulario de Marketing en Inglés

El inglés es el idioma dominante del marketing. Términos como B2B, ROI o CTA se lanzan por el mundo del marketing como dardos. Y si no eres un experto en marketing, puede que te preguntes qué significan estos términos. Desde fuera, pueden parecer una especie de código secreto que sólo entienden los profesionales del marketing. Así que hemos reunido esta lista de vocabulario de marketing para ayudarte a descifrar el código.

Palabra/Frase Significado Ejemplo en una oración Traducción
B2B (Business to business) Es un negocio entre dos empresas, más que entre una empresa y un particular. We’re a B2B brand. We sell software to marketing companies. Somos una marca B2B. Vendemos software a empresas de marketing.
ROI (Return on Investment) Retorno de la inversión. Una medida de la eficiencia o la rentabilidad de una inversión. The marketing campaign had a great ROI, generating significant revenue. La campaña de marketing tuvo un gran ROI, generando ingresos significativos.
CTA (Call to Action) Llamada a la acción. Una instrucción diseñada para provocar una respuesta inmediata. Make sure your CTA is clear and concise to encourage conversions. Asegúrate de que tu CTA sea claro y conciso para fomentar las conversiones.
SEO (Search Engine Optimization) Optimización para motores de búsqueda. Proceso para mejorar la visibilidad de un sitio web. Investing in SEO is crucial for increasing organic traffic to your website. Invertir en SEO es crucial para aumentar el tráfico orgánico a tu sitio web.
Branding Creación de una imagen única y reconocible para un producto o empresa. Strong branding helps customers remember and trust your company. Un branding fuerte ayuda a los clientes a recordar y confiar en tu empresa.
Lead Generation Proceso de atraer y convertir extraños y prospectos en alguien que ha indicado interés en el producto o servicio de tu empresa. Our new lead generation strategy is showing promising results. Nuestra nueva estrategia de generación de leads está mostrando resultados prometedores.
Conversion Rate El porcentaje de visitantes del sitio web que completan un objetivo deseado. We need to improve our conversion rate to meet our sales targets. Necesitamos mejorar nuestra tasa de conversión para alcanzar nuestros objetivos de ventas.

Práctica interactiva en inglés básico de trabajo

Cómo Empezar con el Inglés para Negocios

Combinar el inglés para negocios con el inglés general es la forma más eficaz de aumentar rápidamente tu confianza en el uso del inglés en el trabajo. Una de las formas más eficaces de mejorar tu inglés para negocios es sumergirte en escenarios empresariales del mundo real. Escucha podcasts y sigue noticias relacionadas con los negocios con regularidad y participa en negociaciones y reuniones simuladas. Esto no sólo te expone a la terminología, sino que también te proporciona contexto, lo que facilita su comprensión y recuerdo.

Para poder utilizar el inglés en el trabajo es necesario saber utilizar tanto el inglés general como el inglés para negocios. Aunque es importante que practiques y asimiles el idioma todo lo que puedas, las clases te ayudarán a acelerar tu aprendizaje y también te darán la oportunidad de recibir información en directo sobre cualquier punto débil que tengas.

Superando Problemas Comunes en el Aprendizaje del Inglés de Negocios

Falta de Tiempo y Flexibilidad:

Uno de los principales problemas a los que nos enfrentamos cuando aprendemos una nueva habilidad es sentirnos abrumados. Empieza por tu objetivo principal y piensa cómo puedes dividirlo en objetivos más pequeños y alcanzables. Crea una lista, una tabla o un mapa mental para visualizar tu camino hacia el éxito, como harías con otro proyecto. A menudo la falta de tiempo y flexibilidad es la mayor barrera para aprender inglés u otra habilidad. Trabajo, familia, aficiones, descanso, de repente se nos va el día/semana/mes y no hemos podido sacar tiempo para aprender.

  • ✔ Escuche un podcast o música en inglés mientras hace otra cosa, como trabajar, ir y volver del trabajo, hacer ejercicio o realizar las tareas domésticas.
  • ✔ Toma clases con una estructura flexible.

Miedo al Fracaso o a la Vergüenza:

Nuestro miedo al fracaso o a la vergüenza puede frenarnos, impidiéndonos aprovechar las oportunidades cuando las tenemos. Es importante aceptar nuestros errores, ya que nos ayudan a crecer y desarrollarnos. ¡Nunca se sabe, puedes sorprenderte a ti mismo!

  • ✔ Practica con regularidad, cuanto más practiques, mejor lo harás. Haz ejercicios diarios de expresión oral en inglés, aunque sólo sea hablando contigo mismo.
  • ✔ Habla despacio y con claridad, céntrate en la claridad por encima de la velocidad.
  • ✔ Prepara y practica escenarios comunes, si hay situaciones específicas en las que es probable que hables en inglés (por ejemplo, durante reuniones, presentaciones), practica esos escenarios.

Vocabulario Específico del Sector:

El inglés para negocios está repleto de vocabulario específico de cada sector, que puede resultar desalentador para los principiantes o para los que pasan de un sector a otro.

  • ✔ Crea un glosario o diccionario personal donde anotes los términos desconocidos a medida que los encuentres.
  • ✔ En lugar de intentar comprender todos los términos nuevos a la vez, céntrate en un número determinado cada semana.
  • ✔ Haz ejercicios online para ayudarte a comprender la terminología. La repetición espaciada del vocabulario es una forma eficaz de retenerlo, los ejercicios en línea son una forma eficaz de hacerlo.

So, in a nutshell, el inglés comercial es algo más que vocabulario: es una herramienta. Cuando se maneja con eficacia, puede conducir a una comunicación más clara, colaboraciones más fructíferas y un mayor sentido de la profesionalidad. Tanto si acabas de empezar tu carrera como si eres un profesional experimentado que busca perfeccionar sus habilidades, invertir tiempo en dominar el inglés comercial puede allanar el camino hacia el éxito en el panorama empresarial.

tags: #emprender #un #negocio #in #english #consejos

Publicaciones populares:

  • Franquicias rentables de pasta fresca en España
  • Descubre el capital estratégico de Conexo Ventures.
  • Conoce las características clave del software deportivo
  • Dirección de Pymes y Autónomos
  • Encuentra tu espacio de coworking en Granada
Asest © 2025. Privacy Policy