Asest

Asociación Española de Storytelling
  • Eventos
  • Áreas de especialización
    • Emprendimiento
    • Salud
    • Deporte
    • Nuevas tecnologías
    • Turismo
    • Diseño y moda
  • Comunicación
    • Artículos
    • Prensa
    • Testimonios
  • Story
  • Galería
  • Contacto
  • Acerca de
Inicio
|
Comunicación

Abreviaturas Comunes de Marketing en Inglés: Guía Esencial

by Admin on 04/12/2025

Las abreviaturas en inglés son una herramienta útil para acortar la escritura de palabras o grupos de palabras. En el ámbito del marketing y los negocios, el uso de abreviaturas es frecuente debido a la jerga propia del sector. Este artículo te ayudará a familiarizarte con las abreviaturas más comunes en inglés, tanto formales como informales, que se utilizan en el mundo del marketing.

INGLES PARA NEGOCIOS | VOCABULARIO BASICO | Aumenta tu vocabulario para cerrar tratos!

¿Qué son las abreviaturas, siglas y acrónimos?

Primero lo primero, ¿qué es una abreviatura? Cuando abreviamos una palabra o frase, la acortamos. Las abreviaturas se pueden formar a partir de las primeras letras de la palabra o frase.

  • Siglas: Una sigla es cada una de las letras iniciales de una expresión. Por ejemplo, FMI (Fondo Monetario Internacional).
  • Acrónimo: Palabra que nace tras unir elementos de dos o más palabras ya existentes, normalmente la primera letra de cada palabra. La clave de un acrónimo es que se puede leer sílaba a sílaba. Por ejemplo: ONU.
  • Abreviatura: Una forma de acortar una palabra.

Cabe aclarar que, dentro de las posibilidades de abreviar palabras, distinguimos una variación en concreto: los llamados acrónimos. Los acrónimos son las palabras creadas con siglas que permiten ser leídas como una nueva palabra. OVNI (objeto volador no identificado) o PYME (pequeña y mediana empresa) son dos de los acrónimos más conocidos y usados en nuestra lengua. Un acrónimo está formado por un conjunto de siglas que pueden leerse con naturalidad en español.

Abreviaturas Formales Comunes

Algunas abreviaturas y siglas se emplean con frecuencia en distintos contextos, tanto formales como informales, y a menudo se asume que todo el mundo está familiarizado con ellas, así que es importante conocer su significado. Al escribir una carta comercial profesional, enviar un correo electrónico o hablar con superiores u otro personal, las abreviaturas son formas rápidas, sencillas y fáciles de no perder el tiempo e ir al grano. Simplemente trate de no utilizar muchos en una sola carta o correo electrónico.

Aquí hay algunos ejemplos:

  • AD (Anno Domini): Año del Señor, es decir, “después de Cristo” (d. C.). También se conoce como “CE” o “Common Era” (e. c.).
  • BC (Before Christ): Antes de Cristo (a. C.). También se conoce como Before Common Era o BCE (a. e. c.).
  • e.g. (Exempli gratia): Por ejemplo (p. ej.).
  • NA (Not applicable): No aplica (n. a.).
  • PS: Tradicionalmente servía para añadir información en una carta después de haber firmado. Como hoy en día casi toda la correspondencia es electrónica, podemos volver atrás e insertar en el texto la información que acabamos de recordar. “PS Have a great holiday!”
  • BA / BSc (Bachelor of Arts / Bachelor of Sciences): Licenciado/a (Lcdo. / Lcda.). “He’s got a BA in music, and his sister has a BSc in Psychology”.
  • MA (Master of Arts): Máster. “I’m studying for an MA in Communications at the moment”.
  • GDP (Gross Domestic Product): Producto Interior Bruto (PIB). “Italy’s GDP continued to grow during the early 20th century”.
  • SPF: Estas siglas se encuentran tanto por escrito como oralmente. “With your skin, you should always wear SPF 50 sun cream”.

Abreviaturas Informales Comunes

Hoy en día es raro leer un correo electrónico o especialmente un mensaje de texto que no contenga algún tipo de abreviatura (¡por no mencionar los emoticonos!). Por lo general, son de carácter informal, y se insertan para ahorrar valiosos caracteres o tiempo en teclear. Si quieres socializar con la gente de a pie, debes empezar a familiarizarte con el inglés informal.

Aquí hay algunos ejemplos:

  • AWOL: Procede de “Absent without leave” (“ausente sin permiso”), que era una expresión militar utilizada cuando un soldado se fugaba. Hoy en día, en cambio, resulta mucho más informal, y puede aludir a una persona o incluso a una cosa que se ha perdido, como en “Does anyone have a pen? Mine seems to have gone AWOL” (“¿Alguien tiene un boli? El mío ha desaparecido / está missing”).
  • BRB (“Be right back”): Lo escribimos cuando tenemos que salir un momento de un chat, por ejemplo para atender a alguien en la vida real, como en “My mum is asking me something, BRB” (“Mi madre me está preguntando algo, ahora vuelvo”).
  • CU: Por supuesto, si lees en alto esas dos letras en inglés verás enseguida que significan “see you”.
  • WTF (pronunciado letra a letra): Literalmente es “What the f***?” (“¿Qué co**?”), y se emplea para mostrar una gran sorpresa (o disgusto). Aunque lo más probable es que solo tenga cabida en los contextos más informales, lo cierto es que se usa mucho.
  • OMG: Significa “Oh my God!” (“Ay, Dios mío!”), y se usa en distintas situaciones para expresar una fuerte impresión o sorpresa.
  • IMO / IMHO: “In my opinion”, “in my humble opinion” (en mi opinión, en mi humilde opinión).
  • DIY (se pronuncia letra a letra): La abreviatura para los amantes del bricolaje, ya que quiere decir “do it yourself” (“hazlo tú mismo”).
  • AKA: Similar a nuestro “alias”, pues viene de “also known as”. Suele usarse irónicamente: por ejemplo, “‘Who told you to do this?’ ‘My boss - AKA the most annoying person in the office’” (―¿Quién te dijo que lo hicieras?
  • FOMO (“Fear of missing out”, es decir, “miedo a perderse algo”): Es un fenómeno reconocido recientemente, aunque probablemente ha existido desde que los seres humanos viven en grupos sociales. Se refiere al sentimiento aterrador de que otros están divirtiéndose o haciendo algo importante sin nosotros: “Can you let me in on the secret? I’m experiencing some FOMO here!” (“¿Puedes contarme el secreto? ¡Me da la sensación de que me estoy perdiendo algo!”).
  • ASAP (as son as possible): Pronunciado como “ASAP” o diciendo cada letra por separado “A” “S” “A” “P” es uno de los más comunes.
  • RSVP: Se ruega contestación. MUCHA gente (¡demasiada!) no sabe el origen de estas siglas, ¡ni su significado! Nosotros sí, claro, porque hablamos español y el francés no tiene mucho misterio para nosotros, pero pregúntale a alguien de habla nativa a ver qué te dice. ¡Si han hecho de esto hasta una especie de verbo! “I already RSVP’d”. No puedes RSVP si el evento al que te han invitado aún no está definido del todo… Y es que muchas veces se hace un “save the date” (guárdate la fecha) primero, y luego se va decidiendo el sitio y la hora.

Abreviaturas de Marketing y Negocios

Las empresas y sus directivos tienden a adoptar su propia jerga empresarial (a veces denominada “management speak” o “jargon”), que suele estar jalonada de abreviaturas, siglas y acrónimos. “We need to do a SWOT analysis before we make a final decision on this investment”.

A continuación, se presenta una tabla con algunas de las abreviaturas más utilizadas en el ámbito del marketing y los negocios:

Abreviatura Significado Descripción
CEO Chief Executive Officer Consejero delegado o director ejecutivo de una empresa.
CMO Chief Marketing Officer Director de Marketing.
CPO Chief Product Officer Persona responsable de los productos y servicios.
CTO Chief Technology Officer Director de Tecnología.
COO Chief Operating Officer Director de Operaciones.
CFO Chief Financial Officer Director Financiero.
CIO Chief Information Officer Trabajador encargado de los sistemas y tecnologías de la información de una compañía.
B2B Business to Business Empresas que venden sus productos o servicios directamente a otra empresa.
B2C Business to Consumer Empresas que venden al cliente o consumidor.
CAC Coste de Adquisición de Clientes Costo para adquirir un nuevo cliente.
AIDA Atención, Interés, Deseo, Acción Los cuatro pasos del llamado “embudo de ventas”.
BANT Budget, Authority, Need, Timeline Presupuesto, autoridad, necesidad, tiempo.
KPI Key Performance Indicator Indicador clave de desempeño. Herramienta para medir el desempeño de objetivos y la efectividad de una acción.
PR Public Relations Relaciones Públicas.
ROI Return Over Investment El retorno de la inversión realizada.
SEM Search Engine Marketing Estrategias de marketing para dar a conocer tu web.
ATL Above The Line Publicidad tradicional.
CMS Content Management System Sistema de gestión de contenidos.
Ecommerce Electronic Commerce Comercio electrónico.
Insight - Motivación profunda del consumidor.
Landing page - Micrositio promocional.
Marketing 3.0 - Concepto por el que la empresa no se concentra ya en el consumidor, sino en la persona.
Retargeting - Forma de publicidad en línea para las tiendas virtuales.
RR. HH. Recursos Humanos Departamento de Recursos Humanos.

Espero que ahora ya te resulten más familiares algunas de las abreviaturas, siglas y acrónimos más frecuentes en inglés y que empieces a usarlos tú también. Hay muchos más, por supuesto, y en cualquier caso recuerda que el contexto es importante y puede darte pistas.

tags: #abreviaturas #comunes #marketing #en #inglés

Publicaciones populares:

  • Pasos clave en la fusión empresarial
  • Aliado Estratégico PYMEs
  • Estrategias para impulsar tu marca
  • Revolve: Un caso de éxito en e-commerce de moda
  • José Manuel Álvarez Díaz: Un Histórico Socialista
Asest © 2025. Privacy Policy